|
Capt.P.Schulz
|
||||
Today, at the end of the year, 4948 covers are exhibited in the gallery! Many thanks for energetic support to all friends of “Paquebot.info” especially to: Zum Ende des Jahres 2014 sind nunmehr insgesamt 4948 Belege in der Galerie ausgestellt! Daher ein großes Dankeschön an alle Freunde der Webseite “Paquebot.info” für ihre Unterstützung, besonderen Dank an: P.Schulz |
|||||
<hidden> |
|
Capt.P.Schulz
|
||||
A Merry X-mas and a Happy New Year to all visitors of the website “Paquebot.info”!!! Allen Besuchern der Website “Paquebot.info” ein Frohes Weihnachtsfest und ein Glückliches Neues Jahr!!! P.Schulz |
|||||
<hidden> |
|
Capt.P.Schulz
|
||||
At the section “Publications” is a link to the auction catalogue of the Roger Hosking Collection, auctioned off by Cavendish Philatelic Auctions Ltd., established now. Im Abschnitt “Publikationen” steht nun ein Link zum Auktionskatalog der Roger-Hosking-Sammlung, versteigert durch die Cavendish Philatelic Auctions Ltd., zur Verfügung. P.Schulz |
|||||
<hidden> |
|
Capt.P.Schulz
|
||||
The open question of entry no. 26 can now be answered. With utmost probability the Paquebot mark can be allocated to the ferry “NORRÖNA” of the Smyril Line. It seems that the a.m. mark was placed at the ships mail by the crew. A time interval of usage is evidenced from 1988 to 1998. Die im Eintrag Nr. 26 gestellte Frage kann nun wohl beantwortet werden. Der dort beschriebene Stempel wurde höchstwahrscheinlich von der Besatzung der Fähre “NORRÖNA” der Smyril Line auf der Schiffspost abgeschlagen. Bisher ist eine Verwendung zwischen 1988 und 1998 nachgewiesen. P.Schulz |
|||||
<hidden> |
|
Capt.P.Schulz
|
||||
The below shown unlisted Paquebot mark of Tarragona is reported for the date of 17. AGO 77 only. Has somebody of the collectors community seen any other cover cancelled with this mark or knows more about it? Der unten dargestellte, nicht katalogisierte, Paquebotstempel von Tarragona wurde bisher nur mit dem Stempeldatum 17. AGO 77 berichtet. Hat noch jemand Belege mit anderem Datum? P.Schulz |
|||||
<hidden> |
|
Capt.P.Schulz
|
||||
This unlisted and badly misspelt Chinese Paquebot mark belongs to Zhangjiagang a port in the estuary of Yangtze River. The frame dimensions are 35 x 18 mm. The only known usage was 1994. Look in the gallery for “Zhangjiagang unlisted” please! Dieser noch nicht katalogisierte und erheblich falsch geschriebene Paquebotstempel aus China wurde in Zhangjiagang, einem Hafen in der Mündung des Jangtse, verwendet. Die Rahmemaße sind 35 x 18 mm. Bisher ist nur eine Verwendung aus 1994 bekannt. Der ganze Beleg ist in der Galerie unter dem Kennwort “Zhangjiagang unlisted” zu finden. P.Schulz |
|||||
<hidden> |
|
Capt.P.Schulz
|
||||
“QE2” visited Tristan da Cunha on 8th February 1979. Due to a licence given to two agents of the Stamp Company Rushstamps staying on board the mentioned Paquebot mark (Cat. No. 6512) was used for cancelling the ships mail. The Paquebot mark was officially approved but the ships mail was not delivered to the Post Office of Tristan da Cunha. “QE2” took the mail home to England where the cards and letters entered the official mailstream. “QE2” besuchte am 8. Februar 1979 Tristan da Cunha. Aufgrund einer Lizenz an die Markenfirma Rushstamps, die zwei Vertreter an Bord hatte, wurde ein anlassbezogener Paquebotstempel zur Entwertung der Marken verwendet (Kat-Nr. 6512), welcher amtlich genehmigt war. Post, die mit diesem Stempel versehen war, gelangte jedoch nicht über das Postamt auf Tristan da Cunha an die Empfänger, sondern wurde über England zugestellt. P.Schulz |
|||||
<hidden> |
|
Capt.P.Schulz
|
||||
Ernst Schilling reported a new Paquebot mark of Valletta shown below. The diamond form is 31 x 18 mm and the word PAQUEBOT is 18 mm long. You will find the complete card, written in summer 2012, in the gallery. Look for “Valletta unlisted (A)” please! Ernst Schilling berichtet über einen noch unbekannten Paquebotstempel von Valletta. Die Raute ist 31 mm lang und 18 mm hoch, das Wort PAQUEBOT mißt 18 mm. Der komplette, vom Sommer 2012 stammende, Beleg ist in der Galerie unter “Valletta unlisted (A)” zu finden. P.Schulz |
|||||
<hidden> |
|
Capt.P.Schulz
|
||||
The picture below shows an unknown Paquebot mark of Piraeus. The mark is 34 mm long. The complete cover is exhibited and described in the gallery – search for “Piraeus unlisted” please! Der unten dargestellte unbekannte Paquebotstempel ist 34 mm lang und wurde in Piraeus verwendet. Der komplette Brief ist in der Galerie unter dem Suchbegriff “Piraeus unlisted” ausgestellt und beschrieben. P.Schulz |
|||||
<hidden> |
|
Capt.P.Schulz
|
||||
A very interesting article about “Cuban PAQUEBOT Markings” published by Dr. Yamil H. Kouri, Jr. is now posted in the chapter “Publications”. Der sehr interessante, von Dr. Yamil H. Kouri, Jr. veröffentlichte, Artikel “Cuban PAQUEBOT Markings” steht nun im Kapitel “Publikationen” zur Verfügung. P.Schulz |
|||||
<hidden> |